away adv. 1.离开。 2.…去,…掉。 3.不在。 4.不断,继续,…下去。 5.到完,到底,完。 6.立刻。 7.【棒球】退场 (= out)。 8.〔美国〕远。 ★用于其他副词如 back, behind, down, off, up 等之前加强其义;常略作 'way, way. go away去,走开。 run away逃掉。 work away做下去。 put ( or lay) away收拾,放在一边。 fade away 消失,褪色。 away below the average 远在平均以下,远在中等以下。 away (to the) east 远在东方。 turn away掉转身去。 He let the water boil away. 他听任水烧干。 Keep away from the fire. 别靠近火。 give away放弃。 The sounds died away. 声音逐渐消逝了。 A-! 走开! away back 〔美口〕老早以前(away back in February 早在二月里)。 A- with ... ! 扫除掉,赶掉,拿开〔用于无动词的命令句或感叹句〕。 A- with him! 赶他出去! A- with it! 停止!挪开! A- with you! 让开!滚开! be away 不在,缺席;…去了 (She is away (from home) today. 她今天不在(家)。 He is away on journey [for the summer]. 他旅行[避暑]去了)。 cannot away with 〔古语〕不能忍耐[忍受]。 do away with 废除,干掉,杀死。 far and away …得多,最 (far and away the best 好得多)。 far away 很远,在很远地方。 Fire away ! 立刻开火! from away 〔美国〕从远方。 make away with 废除 (He made away with himself 他自杀了)。 once and away 只一次,偶尔,间或。 out and away 远,甚,无比 (out and away the best 远为好;好得多)。 right [straight] away 马上,即刻。 Where away (船上所见物)是在什么方向[哪里]? adj. (运动)在对方场地上比赛的。
They lie away from the track of pilgrims . 他们不是在一般巡礼者所经过的路线上。
You're not gonna sit there and lie away my pension 你别想坐在这里说诬陷我的坏话
His remains were shipped back and laid away in a cemetery 他的遗体被运回,埋葬在一个公墓里。
His remains were shipped back and laid away in a cemetery 他的遗体被运回,埋葬在一个公墓里。
The store would be glad to lay away this skirt for you till christmas 本店愿意把这条裙子为你保留到圣诞节。
"then another servant came and said,'sir, here is your mina; i have kept it laid away in a piece of cloth 20又有一个来说,主阿,看哪,你的一锭银子在这里,我把他包在手巾里存着。
20 " then another servant came and said,'sir, here is your mina; i have kept it laid away in a piece of cloth 20又有一个来说:主啊,看哪,你的一锭银子在这里,我把他包在手巾里存著。
laying away for themselves a good foundation as a treasure for the future, that they may lay hold on that which is really life 19为着将来,替自己积存美好的根基作宝藏,叫他们持定那真实的生命。
1 tim . 6 : 19 laying away for themselves a good foundation as a treasure for the future, that they may lay hold on that which is really life 提前六19为著将来,替自己积存美好的根基作宝藏,叫他们持定那真实的生命。
About 3, 000b . c . egyptian king djoser decided to be laid away in a tomb made of six mastabas of decreasing size placed one on the top of the other 大约在公元前3000年,埃及卓塞国王决定死后埋在六个由下向上逐个缩小的梯形方石墓迭落而成的坟墓里。